Ðang tải dữ liệu ...
"Lá lành đùm lá rách. Lá rách đùm lá rách hơn"
Trang chủ
 
Dân trí
Lao động
Công an nhân dân
Sài gòn giải phóng
Công An TP.HCM
<September, 2010>
CNT2T3T4T5T6T7
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
Thống kê
Có: 261 tin, bài.
Đang Online: 4 người.
Số truy cập: 8072 lượt.
Nhà Tài Trợ
Tư liệu
Chất độc da cam và lương tâm nước Mỹ: 26/04/2009
Tham luận tại Hội nghị thường niên của ASA năm 2008 của GSTS Nguyễn Trọng Nhân Phó Chủ tịch Hội Nạn nhân chất độc da cam / điôxin VN

CHẤT ĐỘC DA CAM VÀ LƯƠNG TÂM NƯỚC MỸ (15/09/2008)

                                        (tham luận tại Hội nghị thường niên của ASA năm 2008)

                     

Tôi  đã biết tới nước Mỹ của các bạn từ khi còn là một chú bé nhỏ tuổi.Lúc đó tôi chưa có ý nghĩ gì về chính trị.Cũng như các bạn trẻ khác tôi rất thích đi xem phim ảnh.Chúng tôi hào hứng xem các phim Mỹ,những phim hoạt hình như ”Nàng Bạch Tuyết và 7 chú lùn”,”Pinocchio”(chú bé gỗ có mũi dài),những phim cao bồi đầy những cảnh cưỡi ngựa bắn súng.Chúng tôi thích phim Mỹ không phải vì những chuyện bắn giết,mà vì nội dung kết thúc thường là “chính thắng tà”,”người đúng bao giờ cũng thắng kẻ sai”.Và tôi ngây thơ ao ước mong gặp nước Mỹ ! Nhưng nước Mỹ đã đến với VN như thế nào ?

     -Sau Cách mạng tháng Tám ở VN (1945) nước Mỹ đã tán thành cuộc xâm lược của Pháp mặc dù Việt Nam đã có những hoạt động hợp tác cùng Mỹ và các đồng minh.

     -Sau Hiệp định Genève (1954) nước Mỹ đã dần dần thay thế vai trò của Pháp chống lại cuộc đấu tranh vì độc lập và tự do của nhân dân VN. Nỗi ảo vọng ngây thơ của chú bé ngày xưa hoàn toàn tan nát khi không lực Mỹ ném bom miền Bắc với lời đe doạ “đưa VN trở lại thời kỳ đồ đá”!Và trong cuộc chiến nhân danh thế giới Tự Do nước Mỹ đã tiến hành cuộc chiến tranh hoá học lớn nhất trong lịch sử nhân loại :chính các nhà khoa học Mỹ (J.M. Stellman và cộng sự)ở trường Đại học Columbia tại New York đã công bố  trên tập san Nature ngày 17 tháng 4 năm 2003 rằng khoảng 80 triệu lít hoá chất chứa gần 400 kg Điôxin đã được rải xuống miền Nam VN.Thế mà các chính khách và các thẩm phán Mỹ lại coi chúng là những chất diệt cỏ,những chất rụng lá thông thường “vô hại” !

      Hơn 3 triệu hecta rừng bị tàn phá gây mất cân bằng sinh thái.Kết quả là lũ lụt,sói mòn

khô hạn tác hại trầm trọng nền nông nghiệp,nguồn sinh sống chủ yếu của đa số người dân VN..      

.         Trong khi các nhà khoa học khắp thế giới đều coi Điôxin như là chất độc nguy hiểm nhất mà con người làm ra (1) thì ngay Viện Hàn lâm Khoa học Mỹ trong những năm 80 của thế kỷ trước đã dám tuyên bố là nó không tác hại tới sức khoẻ con người!Và trước sự phản đối của dư luận cũng chính cơ quan khoa học uy tín này của nước Mỹ  sau đó đã cùng với Viện Y học Mỹ công bố danh sách một số bệnh có liên quan đến Điôxin.Cho đến nay ngay các nạn nhân/Cựu chiến binh Mỹ và gia đình của họ vẫn chưa hoàn toàn đồng tình và còn nghi vấn về tính trung thực của các nhà khoa học Mỹ trong lĩnh vực này.

      Nếu các hoá chất đó không độc thì tại sao các nhà khoa học chân chính Mỹ lại phản đối việc sử dụng chúng ở VN (2) ? Nhiều tổ chức Mỹ và quốc tế cho biết tác dụng độc hại của những chất sử dụng tại VN.Tháng 4 năm 1970 ngay ở Mỹ đã cấm sử dụng chất 2,4,5-T vì có hiện tượng rõ ràng gây ra quái thai (In April 1970,2,4,5-T was banned from most US domestic uses,on the basis of evidence of its teratogenicity).

      Các chính khách Mỹ và một số các nhà khoa học Mỹ chê các công trình nghiên cứu của VN và đòi phải tiếp tục nghiên cứu thêm với ý đồ dùng thời gian làm phai nhạt những bằng chứng của tội ác.Chẳng lẽ họ không biết những kết luận của nhiều nhà khoa học VN, Mỹ (như GS Westing A.H.,GS J.D.Constable ở ĐH Havard, GS A.Schecter ở ĐH Texas,TS Baughmann R.,TS di truyền học Matthew S. Meselson ở ĐH Havard,…),Đức (Paepke),Canađa ( Hatfield Consultants ),Nhật,của Tổ chức Y tế thế giới (WHO) đã khẳng định:

       -nồng độ Điôxin trong máu,trong mô mỡ ở nạn nhân VN rất cao so với người  bình thưòng và các nước khác (3).Họ mắc phải nhiều bệnh tật nguy hiểm như ung thư,…giảm sút khả năng miễn dịch (vì thế một số nhà khoa học coi nhiễm độc Điôxin tương tự như bệnh AIDS nhưng tác nhân không phải là HIV mà là Điôxin).Bệnh tật của họ nhiều hơn danh sách bệnh tật liên quan đến Điôxin của Mỹ vì họ là đối tượng bị nhằm vào để rải chất độc,họ phải sống lâu trên mảnh đất quê hương bị nhiễm độc trầm trọng.

       Nhiều phụ nữ là nạn nhân đã mắc nhiều biến chứng khi mang thai hoặc sinh đẻ.Nhiều người mất thiên chức được làm mẹ (4).Nồng độ Điôxin trong máu và sữa mẹ là nạn nhân nữ VN rất cao,đã tác hại con trẻ ngay từ khi còn là bào thai ,rồi tiếp theo những năm đầu còn bú sữa mẹ (5).

       Đau đớn nhất là Điôxin tác hại nhiều thế hệ.Tỷ lệ trẻ em có dị tật bẩm sinh cao hơn so với các nước khác,ngay cả sau khi chiến tranh đã kết thúc hơn 3 chục năm nay.Trong các con của nạn nhân tỷ lệ bị dị tật nhiều gấp 4 lần,trong các cháu của nạn nhân thì tỷ lệ đó nhiều gấp 3 lần so với con cháu các gia đình không bị nhiễm độc (6).

       Chiến tranh kết thúc,VN chủ trương “khép lại quá khứ,xoá bỏ hận thù,hướng tới tương lai”.Chúng tôi nhiều lần đề nghị phía Mỹ có những hoạt động nhân đạo như giúp đỡ các nạn nhân da cam cũng như phía VN đã tích cực tìm kiếm những binh sĩ Mỹ mất tích (MIA).Rất tiếc thiện chí của VN không được phía Mỹ đáp lại.Chờ đợi mãi hàng chục năm trời,mãi đến đầu năm 2004 các nạn nhân VN mới buộc lòng  tiến hành vụ kiện các công ty hoá chất Mỹ đã cung cấp các hoá chất mà họ đã biết là rất độc cho quân đội Mỹ sử dụng ở VN vi phạm luật pháp quốc tế (theo đúng luật ALIEN TORT CLAIM ACT (7) của Mỹ).Rất tiếc cho đến nay các thẩm phán Mỹ đã bác đơn của các nạn nhân VN chỉ với những lý do nguỵ biện,thực chất là họ đã không tôn trọng sự thật,không tôn trọng công lý.Ngay nhân dân Mỹ cũng hiểu việc này,chính vì thế ngay các bạn cũng gọi đó là “Justice delayed”.Chính vì thế mà có cuộc điều trần mang tên “Trách nhiệm của chúng ta bị lãng quên.Chúng ta có thể làm gì để giúp các nạn nhân da cam” (“Our forgotten responsibility.What can we do to help victims of Agent Orange”)tại Tiểu ban châu Á,Thái bình dương và môi trường toàn cầu (Subcommittee on Asia,the Pacific,and the Global Environment) thuộc Uỷ ban đối ngoại của Hạ nghị viện Mỹ ngày 15 tháng 5 mới đây.

     Những người có lương tâm và lòng tự trọng không hiểu nổi thái độ của phía Mỹ  mới đây giành một khoản tiền 3 triệu US$ để xử lý “điểm nóng” tại Đà Nẵng khi biết rằng :

      -năm 1984 vụ kiện của một số nạn nhân /Cựu chiến binh Mỹ tại toà án liên bang tại quận Brooklyn (federal district court) đã được dàn xếp để các công ty hoá chất Mỹ đóng góp 180 triệu US$ lập quỹ trợ cấp các nạn nhân.

      -chính phủ Mỹ hàng năm vẫn phải chi một khoản tiền lớn để trợ cấp cho các CCB Mỹ bị mắc các bệnh trong danh sách liên quan đến Điôxin do Viện Y học Mỹ công bố.

      -vài năm trước đây toà án Hàn quốc đã kết luận các công ty hoá chất Mỹ phải bồi thường khoảng 62 triệu US$ cho gần 7 nghìn nạn nhân/CCB Hàn quốc.

      -Chính phủ New Zealand đã phải công khai xin lỗi các CCB/nạn nhân New Zealand vì đã đưa họ sang tham chiến ở VN và bị nhiễm độc và đã nhiều năm chối cãi trách nhiệm.Có tin cho biết các CCB/nạn nhân New Zealand duwj định kiện đòi phải bồi thường khoảng 3 tỷ US$.

      -trong bài phát biểu tại Nhà Trắng ngày 28/5/1996 Tổng thống Mỹ Bill Clinton đã thừa nhận chính phủ Mỹ không chịu lắng nghe ý kiến các nạn nhân/CCB Mỹ.Ông nói:”Hôm nay chúng ta đang chứng tỏ rằng nước Mỹ có thể lắng nghe và hành động”(today we are showing that America can listen and act)..Ông còn khẳng định 'Đất nước chúng ta có thể chấp nhận và giải quyết những hậu quả của những hành động của chúng ta. Chúng ta sẽ gánh vác trách nhiệm về những tổn hại mà mình gây ra,ngay cả khi tổn hại đó là không có ý định.Chúng ta không thể làm gì để đền đáp các CCB từ VN trở về một cách đầy đủ về tất cả những gì họ đã cống hiến và tất cả những gì họ đã mất mát, đặc biệt là đối với những người đã bị tổn thương do chất da cam.”(“Our country can face up to the consequences of our actions.We will bear responsibility for the harm we do,even when the harm  is unintended.Nothing we can do will ever fully repay the Vietnam veterans for all they gave and all they lost,particularly those who have been damaged by Agent Orange.)

     Bài diễn văn thật là hùng hồn ! Nhưng đến nay các nạn nhân/CCB Mỹ và gia đình của họ vẫn còn biết bao băn khoăn và thắc mắc về chính sách của chính phủ Mỹ đối với họ và con cháu của họ ! Một số nạn nhân / CCB Mỹ  đang tiếp tục kiện !

      Còn 3 triệu nạn nhân da cam ở VN thì sao ? Hàng chục vạn người đã chết trong đau thương , nghèo khổ và oán giận.Đồng thời xuất hiện những nạn nhân mới là con cháu của các nạn nhân trực tiếp bị nhiễm độc.Tháng 6/08 mới đây 2 nạn nhân Quý và Hồng đã chết do ung thư khi mới quay về nước vài tuần sau khi sang dự phiên tranh tụng (oral argument) tại toà phúc thẩm số 2 (the second circuit US court) tại New York.Mặc dù trước khi đi họ đã biết mình bệnh nặng và có thể sắp chết nhưng quyết tâm sang Mỹ để trực tiếp đối diện với cơ quan công lý và hy vọng thức tỉnh được lương tâm nước Mỹ.

     Cuộc đấu tranh anh dũng của các nạn nhân da cam VN và vụ kiện của họ còn vì quyền lợi chính đáng của mọi nạn nhân da cam ở cả các nước khác như Mỹ,Hàn quốc,Úc,New Zealand và cả Canada.Cuộc đấu tranh đó còn có ý nghĩa bảo vệ Hoà Bình ,chống mọi vũ khí huỷ diệt hàng loạt,vì hạnh phúc cho mọi thế hệ mai sau !

     Vậy ở nước Mỹ  ai là người thực sự tôn trọng công lý và lương tâm ?

 

         CHÚ  THÍCH

1-This is a huge amount as Dioxin is the most dangerous toxic that has been found by human. It has been well known that only 80 grams of Dioxin dissolved in the water supply systems may eliminate the entire city with 8 million inhabitants.

 

2-Năm 1966 GS sinh học Arthur Galston ở ĐH Yale và Hội Sinh lý thực vật Mỹ ; sau đó năm 1967 Tiến sỹ John Edsall ở ĐH Havard cùng hơn 5000 nhà khoa học ,trong đó 17 người được giải Nobel, 129 Viện sỹ Viện Hàn lâm khoa học Mỹ gửi thư phản đối cho Tổng thống Johnson .

.3-The amount of dioxin in the blood and in the fatty tissue of Vietnamese victims (19.24 ppt (part per trillion) is much higher than that found in non-inflicted people in  Vietnam,Japan, Canada, the United States and other countries (1.38; 6; 7; 7.2 ppt respectively )

 4-

COMPLICATIONS OF OBSTETRIC

NORMAL PERSON

AO’s  VICTIM

Abortion, premature birth

3 – 7 %

8 – 16.7 %

Interrupted Pregnancy

0.35 %

3.04 %

Molia Pregnancy

  0.6 – 0.9 %

7– 37 %

 

5-During pregnancy and after birth, dioxin in mother’s blood and milk continues to harm the fetus and newborn.American researchers from Harvard University (Baughmann,M.S. Meselson) already found:

-          In 1970: a very high level Dioxin in Vietnamese mothers’ milk (average 484 ppt /gram of milk, highest figure is 1450 ppt).

In February 1988, the World Health Organization announced the results of its research on Dioxin level in mothers’ milk as follows:

        * Hanoi (VN)           2.2ppt                 * India             1ppt                * United States          3.1-3.5ppt

  .      *Song Be (VN)       17ppt                  *Japan        1.8-2.4ppt          * Canada                   2.2-2.8ppt

         *Can Gio (VN)         9ppt                   * Thailand       <1ppt              * Great Britain              1.4ppt   

 6-We have witnessed severe congenital malformations not only in the victims’children(2.95% in the victim’s population in comparing with 0.74 % in the non-affected one) but also in their grandchildren (2.69 % in the victim’s population in comparing with 0.82% in the non-affected one). . Due to the toxicity of dioxin, the ratio of birth defects (anencephaly, harelip or cleft lip, cleft palate, as well as many developmental diseases) in Vietnam is higher than that in many other countries.For example, in Song Be and Dong Thap provinces, two Japanese scientists (M.Harada and M.Kida) identified 69 cases of anencephaly out of 10,000 births (Japan 8; North Ireland 20), 103 cases of harelip (cleft lip) and upper-jaw-openness (cleft palate) out of 10,000 births (Japan 10; Malaysia 15; North Ireland 12).

      Scientific researches showed that the mutation on P53, gene Cyp 1A1, gene AhR and chromosome in exposed people can lead to congenital malformations (bone and muscles: 22.31%; nerve system: 16.85%; face and senses: 16%; multi-disorders: 16.14%) and monster.          It is worth to note that in the years of 1990s, the studies done by certain US scientists found the presence of Dioxin in the sperm of the Vietnam-American veterans. This explains that the toxicities of the male productive cell deformities.

7-Nội dung ATCA : Người nước ngoài có quyền khởi kiện dân sự tại toà án Mỹ để đòi bồi thường thiệt hại ngoài hợp đồng do những hành vi vi phạm luật pháp quốc tế gây ra.

 

 

 

                                                           BIBLIOGRAPHY

1-Le Cao Dai:Agent Orange in the Vietnam War .History and Consequences-2000

2-Stellman J.M.,coll.:The extent and pattern of usage of Agent Orange and other herbicides in Vietnam-Nature,vol.422,2003,p.681-687.

3-Open letter to the American people-VAVA-2004.

4-Westing A.H.: Herbicides in War-The long-term ecological and human consequences-1984.

5-Griffiths P.:Vietnam Inc. -2001.

6-Phung Tuu Boi and coll.:Effects of chemical warfare upon vietnamese forest resources-2002.

7-Schecter A.,Le Cao Dai,coll.:”Agent Orange and the Vietnamese:the persistence of elevated dioxin level in human tissues-American journal ò Public Health,vol 85,p.516-522.

8-World Health Organization report on analytical and field study of human breast milk PCDD/Fs and PCB 1988.

9-Statements of VAVA 2005 and 2008.

10-Appeal of International conference of victims of Agent Orange-2006

11-Resolution of American of Public Health Association: Agent Orange-2007.

12-Remarks by President Bill Clinton at the White House,May 28,1996.

                                                                     

GSTS Nguyễn Trọng Nhân

 Phó Chủ tịch Hội Nạn nhân chất độc da cam / điôxin VN

 

   
Lên đầu trang Quay trở lại
Gửi Email Gửi phản hồi Xem phản hồi In
 
 
TỪ THIỆN MINH KHAI
Địa chỉ: 249 Nguyễn Thị Minh Khai - Quận 1 - Tp. Hồ Chí Minh
Điện thoại: (08) 39.250590 - 39.250591 Fax (08) 38.331124
Website: http://www.tuthienminhkhai.org
Email: tamlong@tuthienminhkhai.org